Sherlock Holmes (名探偵ホームズ, Meitantei Hōmuzu, littéralement Holmes le célèbre détective, en italien Il fiuto di Sherlock Holmes) est une série télévisée d'animation italo-japonaise en 26 épisodes de Kyousuke Mikuriya et Hayao Miyazaki, coproduite par la RAI et TMS et inspirée de l'œuvre d'Arthur Conan Doyle.

Débutée en 1981 sous la supervision de Hayao Miyazaki, la production est interrompue au bout de six épisodes en raison de problèmes de droits et reprise seulement début 1984 par Kyōsuke Mikuriya.

Synopsis

Le détective privé Sherlock Holmes et son acolyte le docteur Watson se voient confier des enquêtes pour déjouer les plans du professeur Moriarty. Les personnages sont tous des canidés anthropomorphes.

Distribution

Voix originales

  • Taichirō Hirokawa : Sherlock Holmes
  • Kōsei Tomita : Dr Watson
  • Yōko Asagami : Mme Hudson
  • Chikao Ohtsuka : Pr Moriarty
  • Shōzō Iizuka : Inspecteur Lestrade
  • Hiroshi Masuoka : Todd
  • Mitsuo Senda : Smiley

Voix françaises

  • Serge Lhorca : Sherlock Holmes / M. Pelison (ép. 15)
  • Jacques Marin : Watson (1re voix) / M. Sampton (ép. 2)
  • Jacques Dynam : Watson (2e voix)
  • Françoise Pavy : Mme Hudson / Mlle Sills (ép. 2) / Ellen Roylott (ép. 8) / Emily Pocus (ép. 12) / Marie (ép. 17) / Mlle Hamilton (ép. 21) / Elisabeth (ép. 26)
  • Amélie Morin : Mme Hudson (épisodes 1,5 et 9) / Martha (ép. 3) / Maria (ép. 11)
  • Gérard Hernandez : Moriarty / M. Pocus (ép. 12) / M. Brighton (ép. 14) / le maharadjah (ép. 23)
  • Roger Carel : Moriarty (ép. 6) / le grand-père de Willy (ép. 16)
  • Philippe Dumat : Moriarty (épisodes 20 et 25)
  • Jacques Ferrière : Moriarty (épisodes 22 / 24 et 26)
  • Maurice Sarfati : Inspecteur Lestrade / Smiley / Tommy (ép. 10) / le prince Abajan (ép. 26)
  • Pierre Trabaud : Lestrade et Smiley (épisodes ép. 13 et 14) / le père d'Anthony (ép. 6) / le soldat français (ép. 19) / le perroquet (ép. 23) / le bijoutier (ép. 25) / le père de Robert (ép. 26)
  • Jean-Claude Montalban : Todd (voix principale) / Dudley (ép. 2) / le bijoutier (ép. 5) / Jonathan (ép. 8) / Kinosuke Natsumi (ép. 19)
  • Pierre Fromont : Todd (voix de remplacement) / le complice de Moriarty (ép. 24) / le père d'Elisabeth (ép. 26)
  • Pierre Garin : Lord Georges (ép. 1)
  • Claude Dasset : Le père de Martha (ép. 3) / le capitaine et son jumeau (ép. 9) / M. Gilmore (ép. 11)
  • Francette Vernillat : Polly (ép. 5) / Anthony (ép. 6) / Michaël (ép. 11) / Willy (ép. 16)
  • Jane Val : la mère d'Anthony (ép. 6) / Mme Pelison / Lewis / la vieille femme (ép. 15)
  • Luq Hamet : le chef des enfants (ép. 7)
  • Jacques Torrens : David (ép. 17) / le chef de la police (ép. 18)
  • Michel Bedetti : le garde royal (ép. 21) / Mack (ép. 22)
  • Dominique Dumont : Hélène (ép. 22)
  • Maryse Meryl : Pénélope (ép. 25)
  • Claude Chantal : la gouvernante et la tante de Pénélope (ép. 25)
  • Monique Thierry : Alice (ép. 26)

Source : Planète Jeunesse

Production

Développement

Fruit d'une collaboration entre la télévision italienne RAI et Tokyo Movie Shinsha (TMS), le dessin animé a commencé par être supervisé par Hayao Miyazaki. Du côté italien, ce sont Toni, Marco et Gi Pagot (les dessinateurs de Caliméro et Grisù) qui se sont chargés de la pré-production de la série, proposant des illustrations des personnages.

Après six premiers épisodes réalisés (les épisodes 3, 4, 5, 9, 10 et 11), la production s'arrête en . Si certains avancent les possibles problèmes avec la descendance d'Arthur Conan Doyle, il semblerait que ce soit le manque d'engagement de la RAI qui bloque le processus de diffusion. En 1984, les épisodes Le Rubis bleu et Le Trésor des mers sont montés bout à bout et diffusés au cinéma dans une version modifiée pour l'occasion. À la suite du succès du film Nausicaä de la vallée du vent, la production des vingt épisodes supplémentaires reprend avec Kyōsuke Mikuriya à la réalisation, Miyazaki étant alors occupé sur la version bande dessinée de Nausicaä.

Selon Hayao Miyazaki, le professeur Moriarty et Holmes étaient tous les deux stupides et le personnage le plus intelligent était en réalité Mrs Hudson représentée comme une jeune veuve (il avait même pensé un moment la représenter avec des traits humains).[réf. souhaitée]

Musique

  • Le compositeur de la musique est Kentarō Haneda. Au Japon, les génériques de début (Une histoire tombée du ciel (空からこぼれたSTORY, Sora kara koboreta sutōrī)) et de fin (La Danse de la Tamise (テームズ河のDANCE, Tēmuzu gawa no dansu)) sont interprétés par Da Capo.
  • En France, le générique est une adaptation en français du générique de début japonais et est chanté par Amélie Morin. La version longue est sortie en CD en 2001. Une version pour TF1 a été conçue par Jean-François Porry et Gérard Salesses pour Bernard Minet.
  • Une version italienne de P. Zavallone, M. Malavasi et F. Poli, interprétée par Complotto, a également été créée et adaptée pour l'Italie, les États-Unis et l'Espagne.

Fiche technique

  • Titre original : 名探偵ホームズ (Meitantei Hōmuzu)
  • Titre français : Sherlock Holmes
  • Réalisation : Kyousuke Mikuriya et Hayao Miyazaki
  • Scénario : Sunao Katabuchi et Hayao Miyazaki, d'après les personnages d'Arthur Conan Doyle
  • Décors : Jin Kageyama et Nizô Yamamoto
  • Conception des personnages : Yoshifumi Kondō
  • Animation : Kazuhide Tomonaga
  • Photographie : Akio Wakana et Hirokata Takahashi
  • Montage : Ruth Wald, Shûichi Kakesu et Takeshi Seyama
  • Musique : Kentarō Haneda
  • Production : Yutaka Fujioka et Luciano Scaffa
  • Sociétés de production : TMS Entertainment ; Rever Cinematografica et RAI Radiotelevisione Italiana
  • Pays d’origine : Japon / Italie
  • Langue originale : anglais, italien et japonais
  • Format : couleur
  • Genre : aventure policière
  • Durée : 24 minutes

Diffusion

Elle est diffusée au Japon sur TV Asahi de à , en Italie sur Rai Uno en , en France dans Cabou Cadin sur Canal à partir du , et rediffusée à partir du dans Récré A2 sur Antenne 2, dès 1990 dans le Club Dorothée sur TF1 et en 2005 sur France 5 dans l'émission Midi les Zouzous, puis sur Gulli. La série est diffusée depuis peu[Quand ?] sur la chaîne Mangas, et quelques fois sur la chaîne J-One. Au Québec, elle a été diffusée à partir du à la Télévision de Radio-Canada sous le titre Les Aventures de Sherlock Holmes, puis rediffusée à partir du sur Canal Famille, en Belgique sur Télé 21. La série est également disponible sur Netflix depuis .

Épisodes

Personnages

  • Sherlock Holmes (ホームズ, Hōmuzu) (un renard ou un corgi pour les anglo-saxons) : Passionné de chimie (bien que ses expériences finissent toujours en catastrophe) et de musique, il est également très observateur. Aucun détail ne lui échappe. Sa personnalité s'éloigne un peu du personnage d'origine ; là où le personnage imaginé par Arthur Conan Doyle est assez égoïste, orgueilleux, sensible aux remarques vis-à-vis de lui et toxicomane, celui-ci est plus attentionné et ouvert aux autres, ne se drogue pas et garde son sang-froid dans toutes les situations. Sa célèbre voiture est une sorte de Benz Velo ou de Peugeot type 3.
  • John Watson (ワトスン, Watosun) (un chien ou un terrier écossais pour les anglo-saxons) : il est revenu en Angleterre après avoir quitté son poste en tant que médecin militaire aux Indes. Il fait tout ce qu'il peut pour assister et aider Sherlock Holmes tout au long de leurs aventures (même s'il a souvent du mal à le suivre). Celui-ci mentionne souvent être plus âgé que Holmes.
  • Marie Hudson (ハドソン夫人, Hadoson-fujin) (une golden retriever) : c'est la logeuse de Sherlock Holmes et du docteur Watson. Dans la plupart des adaptions, madame Hudson apparaît comme étant une femme d’âge moyen ou avancé. Dans cette version, c’est une femme veuve d’une vingtaine d’années. Son époux, Jim, était un pilote. Dans cette adaptation, c’est une femme pleine de ressources et qui s’avère être une tireuse d’élite avec un revolver. Pour l'anecdote dans la VF de l'épisode 9 "Le trésor des mers", madame Hudson est appelée Madame Édison (on n'en connaît pas la raison).
  • Pr James Moriarty (モリアーティ教授, Moriāti-kyōju) (un loup) : ce scientifique a fait le choix de mettre son génie au service du crime, ce qui en fait un ennemi de longue date pour Sherlock Holmes ; il crée par ailleurs de nombreuses machines de style steampunk pour accomplir ses méfaits, les plus connues étant un avion ressemblant à un ptérodactyle et une "voiture" qui est une fusion entre un tracteur et une machine à vapeur. Il traite souvent ses complices d'« imbéciles », de « bande d'incapables », ou de « pauvres demeurés ».
  • Inspecteur Lestrade (レストレード警部, Resutorēdo-keibu) (un boxer) : il accorde une grande importance à la réputation de Scotland Yard et est très colérique (il est capable de s’agacer rien qu'à la prononciation du nom de Moriarty). Malgré tous ses efforts pour capturer Moriarty, il démontre, à travers les situations rocambolesques dans lesquelles il se trouve parfois indirectement, qu'il est non seulement incompétent, mais aussi ridicule. Les policiers de Scotland Yard font d'ailleurs fortement penser aux Keystone Cops.
  • Todd (トッド, Toddo) (un bouledogue) : complice du professeur Moriarty. Assez nerveux et peureux.
  • Smiley (スマイリー, Sumairī) (un teckel) : complice du professeur Moriarty. Plus gentil que méchant, il n'est pas très malin.

Notes et références

Annexes

Articles connexes

  • Hayao Miyazaki
  • Telecom Animation Film
  • RAI
  • "Sherlock Hound" pages 138-148, dans Sherlock Holmes au cinéma et à la télévision, Les Évadés de Dartmoor, 2013

Liens externes

  • (ja) Site officiel
  • Ressources relatives à l'audiovisuel :
    • Allociné
    • Filmweb.pl
    • IMDb
    • LUMIERE
    • OFDb
  • Ressource relative à la littérature :
    • The Encyclopedia of Science Fiction
  • (en) Sherlock Hound (TV) (anime) sur Anime News Network
  • « Sherlock Holmes », sur Planète Jeunesse
  • « Sherlock Holmes », sur Buta Connection
  • « Sherlock Holmes » (site non officiel)
  • Portail de l'animation et de la bande dessinée asiatique
  • Portail des séries télévisées
  • Portail de la science-fiction
  • Portail du Japon
  • Portail de l’Italie
  • Portail des années 1980

Disque Séries TV et Dessins Animés Sherlock Holmes

Wer streamt Die Abenteuer des Sherlock Holmes?

Sherlock Holmes Télécâble Sat

Sherlock Holmes Le Manège de Psylook

Die Abenteuer des Sherlock Holmes fernsehserien.de